【太阳之歌】 Taiyou no Uta / A Song for the Sun

Taiyonouta.jpg

想了半天,终于不怕被PIA的把这首曲子放上来了。有段时间脑子里一直环绕着这首曲的旋律,有很多时候还不自觉跟着哼唱,扰得旁人很烦。
说到底,的确是发自内心的爱上了这首歌,词,和演唱者。
很久以前,看了这部日剧。它清新的画面,明朗的嗓音,感人肺腑的情节依然清晰……
我喜欢它,虽也出自别扭的自虐心理……纵然剧情老套,亦是日式催泪弹……但,我至今仍无法忘记泽尻绘理香那令日光为之震撼的温暖歌声,和花般灿烂的笑容。听到她的歌才由衷地感觉到歌的魔力,女主独特顽强的气质就像在午夜盛开的葵花一样,力度虽弱但渲染力强,给人的感觉是难以抹去的。
9ceac61bd94b69168718bf47.jpg

16e3c551922e1717377abe24.jpg

U1141P28T3D1181885F326DT20060801181307.jpg



YUI 的原始电影版本也很赞。比起泽尻,YUI更加符合女主的性格,看起来也如精灵般不染凡尘的纯净。


U1513P28T3D1249476F326DT20060915182255.jpg

曾深深被剧中男女至死不渝的爱情所感动,有点自愧,因为……看的虐物已经多不胜数了,以为早已对此产生了抵抗力,可没曾想过竟屡次心痛,不可自拔地深陷其中。想起这类剧男主那满溢情感交加的眼神,仿佛看穿了生死看穿了所有虚伪的一切,目光深邃得连阳光都无法穿透。
沉默,脆弱的目光……每次看到这种神情,都会让我不禁望天,接着不自主地被遐想包围。
唉,我想我会保护你的————总是这样喃喃自语。

U1513P28T3D1249360F326DT20060915180255.jpg



一把旧吉他,一朵小葵花……
一片蓝天,一抹笑意……
闪闪星光,灿烂街灯,璀璨夜空,深情目光。
一切,一切……
月下,你的眼睛散着暖意,唇边笑容很真实,亲切……温暖如午夜阳光。
映在心底,暖暖的。

向日葵,摇着头,在风中倾诉着心愿。
阳光如果可以一直这样陪着我……

现在我在这里活着,或许这就是答案。


U1513P28T3D1249380F326DT20060915180730.jpg

柔和的调子就这样带着我的心意,悠悠漾起……
然后随风,飘了很远,很远……

ddc461e9aecfd6a3708141500bb5d6d7.jpg





【太阳之歌】歌词翻译版


震(ふる)えているわたしの手に初(はじ)めて君(きみ)が 触(ふ)れて
fu ru e te i ru wa ta shi no te ni ha ji me te ki mi ga fu re te
当你第一次触碰我颤抖的手时

优(やさ)しい気持(きも)ち暖(あたた)かさにやっと気付(きづ)いたんだ
ya sa shi i ki mo chi a ta ta ka sa ni yatto ki zu i ta n da
我终于发现了你的善良 你的温暖

闭(と)ざした窓(まど)を开(あ)ければ 新(あたら)しい风(かぜ)が吹(ふ)いた
to za shi ta ma do wo a ke re ba a ta ra shi i ka ze ga fu i ta
如果打开一直紧闭着的窗的话, 迎面吹来了清新的风

笑(わら)って 泣(な)いて 君(きみ)と出会(であ)えて 见(み)える世界(せかい)は辉(かがや)きがした
wa ratte na i te ki mi to de a e te mi e ru se ka i wa ka ga ya ki ga shi ta
笑着 哭着 能和你相遇了 我眼里的世界开始散发光芒

ひまわり揺(ゆ)れる タイヨウの下(した)で 感(かん)じていた 风(かぜ)を君を
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de ka n ji te i ta ka ze wo ki mi wo
向日葵 摇着头 在太阳光芒下 感受着风 感受着你

信(しん)じること 迷(まよ)うことも 立(た)ち止(ど)まることも 全部 (ぜんぶ)
shi n ji ru ko to ma yo u ko to mo ta chi do ma ru ko to mo ze n bu
有相信 有迷失 也有停滞不前 全部都有

わたしが今(いま) ここで生(い)きてる 答(こた)えかもしれない
wa ta shi ga i ma ko ko de i ki te ru ko ta e ka mo shi re na i
现在我在这里活着 或许这就是答案

モノクロの毎日(まいにち)が 色(いろ)づいてゆくように
mo no ku ro no ma i ni ti ga i ro zu i te yu ku yo u ni
想要为每天黑白的生活慢慢填上绚丽多彩的颜色

笑(わら)って 泣(な)いて 君(きみ)と出会(であ)えて 続(つづ)く未来(みらい)は辉(かがや)いていた
wa ratte na i te ki mi to de a e te tsu zu ku mi ra i wa ka ga ya i te i ta
笑着 哭着 和你的邂逅 未来闪耀着希望

ひまわり揺(ゆ)れるタイヨウの下(した)で わたしのまま明日(あした)を 歌(うた)うよ
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de wa ta shi no ma ma a shi ta wo u ta u yo
向日葵 摇着头 在太阳光芒下 我随心所欲地歌唱着明天

限(かぎ)りある日々(ひび)を 止(と)まらない时间(じかん)を どれだけ爱(あい)せるかな
ka gi ri a ru hi bi wo to ma ra na i ji ka n wo do re da ke a i se ru ka na
被约束的日日夜夜 停不下来的时间 又有多少是我能喜欢的

爱(あい)せるよね 君(きみ)がいれば
a i se ru yo ne ki mi ga i re ba
会喜欢的吧 只要有你在的话

ひかりさえもそらさないで
hi ka ri sa e mo so ra sa na i de
就算是太阳也不例外

笑(わら)って 泣(な)いて 君(きみ)と出会(であ)えて 続(つづ)く未来(みらい)は辉(かがや)いていた
wa ratte na i te ki mi to de a e te tsu zu ku mi ra i wa ka ga ya i te i ta
笑着 哭着 和你的邂逅 未来闪耀着希望

ひまわり揺(ゆ)れるタイヨウの下(した)で わたしのまま明日(あした)を
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de wa ta shi no ma ma a shi ta wo
向日葵 摇着头 在太阳光芒下 我随心所欲地把明天……

ありがとう 伝(つた)えたい 今(いま)なら言(い)えるよ
a ri ga to u tsu ta e ta i i ma na ra i e ru yo
现在的话 我能说出口 想要对你说一声 谢谢

过(す)ごした季节(きせつ)も忘(わす)れはしないよ
su go shi ta ki se tsu mo wa su re wa shi na i yo
不会忘却流逝的季节

ひまわり揺(ゆ)れる タイヨウのように わたしの歌(うた) 君(きみ)を照(て)らすよ
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no yo u ni wa ta shi no u ta ki mi wo te ra su yo
向日葵 摇着头 像太阳那样 我的歌照耀着你

わたしのまま
wa ta shi no ma ma
我的随心所欲……

君(きみ)を
ki mi wo
让你……

君(きみ)を
ki mi wo
让你……
line
line

comment

Only the blog author may view the comment.

line
line

line
Profile

Am

Author:Am
Gender: XX
Age: Unknown
Position: Queen
Likes: Sunflower, rain, soft colours, beach...
Hobbies: novel read/write, art/music, relax...

line
New Entry
line
New Comment
line
Category
line
Petal Counts
line
Links
line
sub_line